Progress Report

sakireport.exblog.jp
ブログトップ
2005年 03月 07日

通訳

3月7日

クラスの通訳しました。 軽く筋肉の日本での名前とか予習しておいたけどなかなか パッパッパとは口から出てこないもので、やや苦戦。特に足首のDorsiflexion は、日本語で〝屈曲〟というらしいですが、これが何回言われてもでてこない(涙)初めの頃はInstructorが言ったことを〝うんうん〟と聞いて通訳をするのを忘れてしまったりと、ドジをふんだりしたけど、なれると割とスムーズにできたのではないかな(自己評価)。 しかし同時通訳の難しいところは、日本語と英語の言葉が1対1でないところですね。やっぱり言葉って難しい。〝Lost in Translation〟なんて映画もあったけど、言語は奥が深くて単純に通訳をしただけでは100%は伝わらないなぁ~なんてふと思ったのでした。
[PR]

by saki_oyama | 2005-03-07 13:16 | Pittsburgh, PA


<< Steeler's      研修生 来Pitt >>